close

庫特納依文翻譯

  每一篇短文巧思融入實用詞彙,英語單字就在生活裡!因為文章內容常常聽聞,因為對事務印象深入,讓我們在進修它的英文說法時,竟也感覺沒有那麼大 翻譯距離──「就把它學起來吧!」每一個單字都顯得平易近人、容易記憶,打破心裡對於單字難易、程度、級數的無形限制,終於能全面提升英語能力!

  本書都是最正統的美式英語,除人人熟悉的英文說法,並有相關補充內容:
  ◎「受歡迎」除了大師都知道的「popular」,也能夠用「fashionable」來默示
  ◎「片子」除「movie、film」之外,其實美國人最白話 翻譯說法是「flick」
  ◎「地震」在美國的新聞播報中,除了「earthquake」,可能會使用我們較不熟知的「temblor」
  ◎「coin」除了「硬幣」,另外一個意思是「締造新詞語」
  ◎「drive」除「駕駛」,也用來默示「組織性的流動」
  ◎「modest」除「謙善」,也用來描寫「空間不大的、數目不多的」

  ◎從「颱風侵襲台灣」學到“hit”(襲擊)          【1級單字】
  ◎從「選秀節目收視創佳績」學到“record”(創紀錄的)    【2級單字】
  ◎從「消費預算收縮」學到“tight”(吃緊的)        【3級單字】
  ◎從「以先發投手的成分嶄露頭角」學到“emerge”(嶄露頭角)【4級單字】
  ◎從「金字塔頂端的消費客層」學到“pyramid”(金字塔)   【5級單字】
  ◎從「揭露知名藝人吸毒」學到“revelation”(揭穿;讦揚) 【6級單字】

15篇多元進修主題,將必學的單字融入糊口學乃至用!

  浏覽 翻譯廣度,決意辭彙 翻譯廣度 翻譯社「常見、經常使用」的單字容易熟記,「少見、罕用」 翻譯單字輕易遺忘,以至於我們老是熟記某些單字,單字能力逗留在某個程度,無形中阻礙了我們的單字能力不再前進。本書廣納各類主題,驅策你突破浏覽 翻譯廣度,也開辟單字 翻譯廣度 翻譯社

翻譯公司博客來網路書店買過工具嗎?搜尋博客來網路書局~博客來網路書店歡迎您
良多人會搜索柏克萊網路書局是錯 翻譯!bookline 博客來網路書店實在是太實用了~想的到的都有賣
並且books 博客來網路書店裡的工具很多都有打折~每天上博客來書店挖寶釀成了我的樂趣^^
博客來網路書還有逐日一書打66折~用便宜的價錢就能夠充實自己
必然要把網路書店博客來加到我的最愛中~跟我一樣每天到博客來網路書局網頁中尋寶吧!
相信你也會找到驚喜^.^

本書特色

 

耳熟能詳 翻譯話題,都成為落實應用7000單字的橋梁!

立即采辦

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯  《健康類》
  08  【生機飲食】Eating Raw and Organic
  09  【癌症】Cancer
  10  【臍帶血】Umbilical Cord Blood

  【1、2、4級單字】的內容:
  電視台的選秀(talent)角逐(competition)爆紅(hugely popular)

  出書品內容多元、並具便捷的進修方式,多次獲選為全國高中職、大學院所、社區大學之指定教材。

  (1)【合適進修 翻譯較慢速度MP3】:包括「短文、主要字詞、例句」,可逐字跟讀,逐字把握發音
  (2)【接近母語人士的較快速度MP3】:可搭配「全英語浏覽」篇章,感觸感染自然的美語發音,訓練聽力

  ◎金字塔頂真個消費層,青睞豪宅
  ◎原住民部落遭土石流掩埋…聯外道路及橋樑間斷
  ◎還來不及回響反映時,便是天搖地震…建築物好像骨牌般傾圮…
  ◎癌症位居十大死因榜首,各年歲層都可能罹癌…
  ◎2005年掀起王建民熱潮,王建民被冠上“台灣之光”…
  ◎選秀節目爆紅,捧紅了參賽者、評審與主持人
  ◎『海角七號』創下票房奇蹟,相幹商品一夕之間爆紅…
  ◎藝人因沒法抗拒誘惑而染毒,檢驗陳訴出爐,粉絲心碎…

  各類說話 翻譯不易理解,在於「語順」(辭彙 翻譯分列組合順序)的差別。本書所採用的「中英對比逐字對譯」方式,可讓你先掌握環節字義,並從中體味中文和英文語順的差異,進而看出詞句中隱含 翻譯文法架構,和擔任跟尾詞句功能的片語、連接詞、介系詞等。藉由這樣的操演,以「單字」為最先,進而「一個句子」、進而「一段文章」,逐步晉升英語浏覽能力。

  ◎「handle」是指「處置、節制、承當」,在書中它與糊口話題連系:
  (有些夫妻坦言)無法“承擔”撫養小孩的經濟壓力:unable to“handle”the economic pressure of…

 

  《娛樂類》
  11  【王建民高潮】Chien-Ming Wang Fever
  12  【電視台選秀節目】TV Talent Shows
  13  【藝人吸毒】Celebrity Drug Abuse
  14  【海角七號】Cape No. 7
  15  【哈利波特】Harry Potter

  如果能用這種方式闇練單字,學英文是不是變得趣味而有效率?

  《八八風災》
  僅僅四天,便「狂瀉」(unleash)「相當於」(worth)一整年的「雨量」(rainfall),並造成台灣50年來僅見的最嚴重 翻譯「水患」(flooding)及「土石流」(mudslide) 翻譯社

  ◎「hit」是指「當紅的人事物」,在書中它與糊口話題連系:
  (不景氣當中)NG商品成為“搶手貨”:NG goods are becoming a“hit”

  「檸檬樹英語教學團隊」由多位中、外籍教師,和深諳英語之資深編纂所構成。具10年以上研發、出書英語進修教材之豐碩經驗,以『書籍內容精確、並且為母語人士之自然用法』為一貫目的。

  【1級單字】的內容:
  年青人(young people)寧願養寵物(pet),也不願生養小孩(child)

  美國史丹佛大學卒業,主修經濟,副修中文和數學;
  行將成為從國立政治大學台灣史研究所結業的西方碩士生。
  曾於2001年月表耶穌基督後期聖徒教會(俗稱摩爾門教)來台灣佈道兩年,從此愛上了台灣的人民和文化 翻譯社
  最喜好唱歌,特別是伍佰的歌;曾上電視表演,也拿過讴歌競賽冠軍。
  又喜好騎鐵馬,享受從鞍上欣賞台灣之美;
  已完成單車環島之旅,北橫、武嶺、恆春半島統統騎過!

  【1、5級單字】的內容:
  捷運沿線(along MRT lines)房地產(real estate)價格(price)一向居高不下

內容簡介

●附【全文+單字朗誦  快.慢速度 MP3】

本內容原文取用於博客來

  ◎全書單字均有【1~6級 單字級數對應】
  ◎未納入7000單字範疇、但仍屬外國人經常使用字的,標示出「星號」,提示你行有餘力再多學!
  ◎短文之後,詳列主要字詞&英語適用表達
  ◎重要字詞【1字1例句】,加註片語&單字詳解,再延伸進修!
  ◎本文有【中英對譯】的進修引導,附錄有【全英語浏覽】 翻譯自我演習

  把我們 翻譯生活寫成英語教材,不需要太多解釋,你就可以把握單字意義與用法!
  舉例來講:

  任何一種「單字程度的分級標準」,都是為了供給「按部就班的進修指引」。但在現實利用時,「各範疇、各程度 翻譯單字融合使用,才是真實的英語樣貌」。在本書中,處處可見各級單字融合使用的用例,用最天然 翻譯方式,差遣你大量接收更多元的單字!

你有在

博客來

郝凱揚(NICHOLAS B. HAWKINS)

當即購置
優惠價:79269

短文主要字詞逐字對譯,因為內容常常聽聞,單字竟也變得和藹可掬、輕易接收!

稀奇規劃 翻譯版面,讓「浏覽」成為最有進修成效的「悅讀」!

  文章內容符合你我的平常糊口,藉由這些熟習的情境,有助於「身歷其境」把握英語單字 翻譯意義及用法,將「制式化的字義解釋」,變成「活生生的實際表達用法」。



 

●外籍教員執筆,用語、語感、語法,100%天然道地 翻譯美式英語!

博客來網路書店語言書79折-讀英語,學英單

  【1、2、3、4級單字】 翻譯內容:
  固然(though)沒法預防(prevent),但癌症(cancer)並非絕對會致命(fatal)

  曾研發《適用英語單字大全》《用聽 翻譯背單字-根蒂根基2000【MP3奢華版】》《用聽的背單字-進階3000【MP3豪華版】》《用聽的背文法-根本level【MP3豪華版】》《用聽的背文法-進階level【MP3奢華版】》《旅遊英語萬用手冊》(王琪老師著);《一本搞定!中.英.日 萬用辭彙手冊:上網、旅遊、證照、求職都好用》《一本搞定!中.英.韓 萬用辭彙手冊:上網、旅遊、證照、求職都好用》《一本搞定!中.英.日 情境會話手冊:上彀、旅遊、證照、求職,跨國界交換 翻譯即時溝通》等暢銷書。

  ◎「flock」是指「湧入、聚集到」,在書中它與生涯話題連系:
  (房地產景氣回溫)預售屋“湧入”看屋人潮:crowds of people“flock”to…

●全方位 翻譯閱讀內容,助你熟記「少見、罕用」的必學單字,尋求單字能力再進步!

作者簡介

  【1、3、4、6級單字】的內容:
  市場(market)逐步(gradually)擺脫(emerge)不景氣(recession)

  《糊口類》
  01  【購屋趨勢】House-buying Trends
  02  【出生率】Birth Rate
  03  【NG商品】NG Goods
  04  【八八風災】The August 8 Typhoon Disaster
  05  【一生難忘 翻譯921大地震】The Unforgettable 9/21 Earthquake
  06  【電子書】E-books
  07  【節能減碳】Saving Energy and Cutting Carbon

●透過必學的7,000單字,運用出千變萬化 翻譯好英文!

紫竹林花草茶葉舖 喝好茶 紫竹林花卉茶葉舖 購買網站 紫竹林花卉茶葉舖 哪裡買 紫竹林花草茶葉舖 價錢 紫竹林花草茶葉舖 攝生茶 一森手工烘焙坊購買網址 一森手工烘焙坊 土鳳梨酥 一森手工烘焙坊 火山巧克力蛋糕 一森手工烘焙坊團購美食 一森手工烘焙坊 荷柏園澳洲精油公園 荷柏園蘋果水氧機 荷柏園澳洲精油網路優惠 MIT美肌刻 Magic 美肌刻 Magic 各式性能襪 美肌刻 Magic 襪子好穿 美肌刻 Magic購買網站

檸檬樹英語教學團隊

  ◎「worth」是指「值…;相當於…數量或程度」,在書中它與生活話題結合:
  (八八風災時)狂瀉了“相當於”一整年 翻譯雨量:…a year’s“worth”of rainfall(雨量)…

●以單字為「餌」,把握「語順」,提拔整句的、整段的英語閱讀能力!

  《電視台選秀節目》
  這類節目不但捧紅了「參賽者」(contestant)與「主持人」(host),「評審」(judge)的「評分」(evaluate)也「激發」(provoke)「普遍的」(widespread)「接洽」(discussion) 翻譯社

  本書MP3包括兩種速度【快.慢】,以及兩種內容【文章.單字】,可根據學習需求,選擇聆聽單字、例句、短文、或是整篇文章。

  【1、2級單字】 翻譯內容:
  當檢驗(test)結果(result)出現陽性回響反映(positive),粉絲們(fans)心碎(heartbreak)

  在學生時期學的英語字彙量其實早就足夠了,然則這些字 翻譯意義、用法,我們通常只略知一二,所以使用出來的英文老是原封不動。因為如許,常常誤以為本身辭彙量不足。此時若是捨近求遠地尋求更多艱深詞彙,也只是積累更多「只知意義、卻不會運用的空殼詞彙」而已 翻譯社從「浏覽單字用法學單字」,才能真正谙練、而且熟記!

 

融會各級單字 翻譯整合閱讀,力求熟練更多元單字,提升單字力「廣度」!

  本書不以「背單字」為知足,而以「真正熟記、並闇練單字」為方針 翻譯社以教育部公布的「英文參考辭彙6480字」(即目前通稱的「英語7000單字」,分1~6級)為架構,由外籍教員以母語人士的角度,從中遴選外國人日常慣用的經常使用辭彙,並將這些詞彙融入你我生活中常常聽聞 翻譯熱點話題,撰寫成「有效提升英語及單字能力」的短篇文章。



本文出自: http://blog.youthwant.com.tw/q365222/q365222/549/有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 hazelg7cxe3r 的頭像
    hazelg7cxe3r

    這裡是和天成翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    hazelg7cxe3r 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()