目前分類:未分類文章 (1091)
- Jan 17 Wed 2018 22:06
請問系統語言能別的安裝嗎?
- Jan 17 Wed 2018 12:26
人工聰明、大數據 200小時免費快速學好英文?
- Jan 16 Tue 2018 11:01
亞斯柏格與自閉症學生的教授教養與教導策略 part2 @ 南邊璀璨的星星
- Jan 16 Tue 2018 02:36
若何打出難字、查詢難字注音、建立難字(十種方法大彙…
- Jan 15 Mon 2018 18:13
研究:說話同一度高 國度發展佳
- Jan 15 Mon 2018 09:47
原居民說話成長法立法後 蔡總統訪部落學原民語
- Jan 15 Mon 2018 01:12
怕臉書忽然沒法登入、被檢舉?如許更改名字就對了
- Jan 14 Sun 2018 16:49
立院三讀客家基本法,客家生齒達2分之1以上地區,以客語為首要通行語
- Jan 14 Sun 2018 08:21
Dropbox免費空間 @ 軟體利用教授教養
- Jan 13 Sat 2018 23:55
【靈修小品傳遞生命學英文】僕人心態GrowingaServant'sHeart《靈...
- Jan 13 Sat 2018 15:29
陳金鋒沉浮大聯盟 賴神:和英文能力有關 陳金鋒英文差? 職棒球員:鋒哥英文很好
- Jan 13 Sat 2018 06:56
[問題] C說話與正規示意式?
- Jan 12 Fri 2018 22:34
加泰為何追求自力? 歷史與說話自成一格
- Jan 12 Fri 2018 14:04
[心得] 說話交流
翻譯網站我說話交換已經快三年了,從拿到三級以後起頭 翻譯 翻譯社 一起頭我是在師大貼POST,碰到了一個很親切的日本女生叫做KANA。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 由於KANA中文不太好,我日文也不夠好 ~"~ 所以如果碰到意思沒法表達的時刻,就會肢體語言加畫畫 XD 就如許互換了一年,我感覺匡助很大。 因為其實學到三級已經可以簡單的會話了, 可是因為缺少自信所以只要一出黉舍就不敢說日文... 跟KANA互換 翻譯那一年我們每次紛歧定在固定的地方, 有時候去咖啡廳有時辰去逛街(逛街時看到契型鞋我還問她日文是什麼 XD), (還會聊什麼衣服都雅或演藝界八卦~~) 後來也一起去海邊或一些景點什麼的, 多虧了她讓我對於啓齒說日文有決定信念多了。 後來KANA就回日本了,以後我再去師大貼文遇到 翻譯對象就普普 我感覺說話互換很主要的是雙方都有一顆真誠想進修的心吧 若是沒有的話,很輕易不了了之 並且即便知道對方想表達的是什麼 也是要有耐煩聽完對方論述 如許彼此才有練習的機遇 後來我又發現了在一個叫做"まるごと台湾"的網站可以熟悉日本人 阿誰網站超多日本人 翻譯(我不肯定現在還有無) 固然那網站看起來超怪 翻譯 良多很怪的廣告 我一PO文大概20~30人加我MSN吧 但是這此中梗概10~20小我是來亂的 只是想聊天 或者也有要開是訊給妳看的變態 我只能說每一個國度都有怪人也有大好人呀 XD 然則我也是在まるごと台湾找到了很棒的語言交流相手 他叫KOJI是早稻田結業還去過英國留學 由於對於說話有愛好又家境不錯所以來台灣學中文 KOJI很棒 翻譯是他對中文超有熱忱的 他會看很多台灣片子(李安初期的作品或侯孝賢之類 翻譯...) 我們就是固定在台北車站附近的星巴克 他會問我他學校教他但他不懂 翻譯 而我就純真閒聊 因為我也只想增強會話 就如許我們交流了一年多快兩年 我從2級到1級到後來研究所 甚至考研究所面試前他還扮黑臉考官陪我演習 問我良多很刁專 翻譯問題 成果後來面試當天考官竟然還真的問了^^" 後來我也就考上了 XD 結果比來KOJI因為新學期黉舍上課時候更動 所以我們就沒有繼續交流了 讓我覺得挺遺憾的 我感覺說話互換最棒的處所就是 可以身在台灣就學到很多白話的單字還有說法 建議若是像我們這類沒機遇去留學的人可以試試看唷 不外仍是有一點小小要注重的處所 像KOJI跟KANA都告訴過我 他們之前碰到其他 翻譯相手會問他們有關文法 翻譯問題 其實日本人本身也不懂文法 就像我們也不懂中文文法 XD 或是太依賴英文或者不好好遵照中日文參半原則等 都邑讓他們不想交換 小小分享自己的心得^^ 各人一路加油~~
- Jan 12 Fri 2018 05:41
第二外國語對於做商業是不是重要 ?
- Jan 11 Thu 2018 21:13
新住民少年說話欠亨 靠三分球融入台灣
- Jan 11 Thu 2018 12:47
結合/語言法:蔡英文正在建造巴別塔
先不論當局機關從中心到處所有無能力提供各類說話通譯人材,僅就學生學習而言,無論任何族群,生怕都將不勝負荷 翻譯社回首曩昔十餘年,我們的國民教育越是強調母語教育,學生 翻譯英語能力就遍及越是下滑。緣由無他,每一個學生的進修時候和能量都有其極限,黉舍教育若是不克不及協助他們專注於溝通、競爭所需的語文練習,他們的將來競爭力只會下滑。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯況且,台灣社會明明已有優越的配合說話,所需增強 翻譯只是自我進修和相互尊敬;但文化部卻假「尊敬多元」之名,為社會製造更多人為 翻譯分歧,從而徒增溝通 翻譯障礙和本錢。從任何角度看,《國度說話成長法》一旦實行,效果都是在「扼殺國家的成長」。
- Jan 11 Thu 2018 04:23
英文自傳、英文履歷表怎麼寫好呢?
- Jan 10 Wed 2018 16:03
金牌特勤隊 Stratton:樸質緊湊
- Jan 10 Wed 2018 07:39
正鄙人載中文(台灣)套件?